
passage.co.jp/business/translation
Preview meta tags from the passage.co.jp website.
Linked Hostnames
1Search Engine Appearance
https://passage.co.jp/business/translation
翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
Bing
翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
https://passage.co.jp/business/translation
パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
DuckDuckGo

翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
General Meta Tags
9- title翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
- charsetUTF-8
- viewportwidth=device-width, initial-scale=1
- descriptionパセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
- robotsmax-image-preview:large
Open Graph Meta Tags
6og:locale
ja_JP- og:site_name株式会社パセイジ |
- og:typearticle
- og:title翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
- og:descriptionパセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
Twitter Meta Tags
3- twitter:cardsummary
- twitter:title翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
- twitter:descriptionパセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
Item Prop Meta Tags
3- position1
- position2
- position3
Link Tags
12- alternatehttps://passage.co.jp/feed/
- alternatehttps://passage.co.jp/comments/feed/
- alternatehttps://passage.co.jp/wp-json/oembed/1.0/embed?url=https%3A%2F%2Fpassage.co.jp%2Fbusiness%2Ftranslation%2F
- alternatehttps://passage.co.jp/wp-json/oembed/1.0/embed?url=https%3A%2F%2Fpassage.co.jp%2Fbusiness%2Ftranslation%2F&format=xml
- canonicalhttps://passage.co.jp/business/translation/
Links
46- https://passage.co.jp
- https://passage.co.jp/business
- https://passage.co.jp/business/illustrations
- https://passage.co.jp/business/manual
- https://passage.co.jp/business/translation