passage.co.jp/business/translation

Preview meta tags from the passage.co.jp website.

Linked Hostnames

1

Search Engine Appearance

Google

https://passage.co.jp/business/translation

翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ

パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。



Bing

翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ

https://passage.co.jp/business/translation

パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。



DuckDuckGo

https://passage.co.jp/business/translation

翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ

パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。

  • General Meta Tags

    9
    • title
      翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
    • charset
      UTF-8
    • viewport
      width=device-width, initial-scale=1
    • description
      パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
    • robots
      max-image-preview:large
  • Open Graph Meta Tags

    6
    • JP country flagog:locale
      ja_JP
    • og:site_name
      株式会社パセイジ |
    • og:type
      article
    • og:title
      翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
    • og:description
      パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
  • Twitter Meta Tags

    3
    • twitter:card
      summary
    • twitter:title
      翻訳・ローカライズ | 株式会社パセイジ
    • twitter:description
      パセイジでは、ヨーロッパ・アジアを中心とする77以上の言語への翻訳に対応しています。すべての言語においてネイティブが翻訳することで、自然で正しい訳文を提供しています。
  • Item Prop Meta Tags

    3
    • position
      1
    • position
      2
    • position
      3
  • Link Tags

    12
    • alternate
      https://passage.co.jp/feed/
    • alternate
      https://passage.co.jp/comments/feed/
    • alternate
      https://passage.co.jp/wp-json/oembed/1.0/embed?url=https%3A%2F%2Fpassage.co.jp%2Fbusiness%2Ftranslation%2F
    • alternate
      https://passage.co.jp/wp-json/oembed/1.0/embed?url=https%3A%2F%2Fpassage.co.jp%2Fbusiness%2Ftranslation%2F&format=xml
    • canonical
      https://passage.co.jp/business/translation/

Links

46